Der Einsatz von Offene Bildungsmaterialien (Open Educational Resources) bedarf grundlegender Kenntnisse in den Bereichen Urheberrecht und Datenschutz. Mit der Broschüre „Lizenzierung und Nutzung offener Bildungsmaterialien“ hat das Saarländische Ministerium für Bildung und Kultur gemeinsam mit dem Landesinstitut für Pädagogik und Medien (LPM) eine Handreichung für Lehrerinnen und Lehrer veröffentlicht, die in den Umgang mit OER einführt und Fundstellen im Netz aufzeigt.
Der Einsatz von Offene Bildungsmaterialien (Open Educational Resources) bedarf grundlegender Kenntnisse in den Bereichen Urheberrecht und Datenschutz. Mit der Broschüre „Lizenzierung und Nutzung offener Bildungsmaterialien“ hat das Saarländische Ministerium für Bildung und Kultur gemeinsam mit dem Landesinstitut für Pädagogik und Medien (LPM) eine Handreichung für Lehrerinnen und Lehrer veröffentlicht, die in den Umgang mit OER einführt und Fundstellen im Netz aufzeigt.
Das Anpassen und Verändern von Lehr- und Lernmaterialien ist eine grundlegende pädagogische Eigenschaft. Das Vermischen von eigenen und fremden Inhalten und die Anfertigung digitaler Kopien sind aber rechtlich nicht ohne weiteres zulässig. Open Educational Resources sind genau solche Materialien, die explizit dafür gemacht sind, dass sie kopiert, verändert und weitergegeben werden können.
... ist inzwischen zum Standardwerk in den Deutschkursen für Geflüchtete geworden.
Welche Arten von Alphabetisierungsbedarf unterscheidet man?
Mit der kostenlosen Sprachlern-App DuoLingo Deutsch lernen.
Wo finde ich interaktive Materialien, um den Spracherwerb neben einem Lehrwerk interessant und abwechslungsreich zu gestalten.
Die Vermittlung von Berufs- und Fachsprachen sind für qualifizierte Flüchtlinge, die in ihrem gelernten Beruf in der neuen Heimat Fuß fassen wollen, Pflichtprogramm. Wie kann man diese in den Sprachunterricht einbauen.